Poeziecentrum

Wij werken momenteel haastig aan de mobiele versie van onze vernieuwde website!
U kan de oude website nog raadplegen voor verdere informatie,
of u kan hem bekijken op uw desktop.

Poeziecentrum

woensdag, juni 30, 2021 - 20:00

Boekvoorstelling Gaea Schoeters

Cover van de poëziebundel 'Het web van omtrek' - Paul Demets
zondag, juni 20, 2021 - 19:00

Boekvoorstelling 'Het web van omtrek' - Paul Demets

Gedichten van het nieuwe millennium - Jeroen Dera & Carl De Strycker (red.)

Beeldspraak Klassiekers - aflevering 3: Paul van Ostaijen - Bezette Stad

Genomineerden Poëziedebuutprijs 2021 bekend

Poëziecentrum op TAZ#2021

51ste Poetry International Festival

Beeldspraak aflevering 7: Met heldere verf en verlangen. Dichters over Roger Raveel

Beeldspraak aflevering 7: Met heldere verf en verlangen. Dichters over Roger Raveel

In deze aflevering staat de bloemlezing 'Met heldere verf en verlangen' (Poëziecentrum, 2021) centraal. 32 hedendaags dichters gaan in dialoog met het werk van Roger Raveel. Hilde Van Canneyt, kunstjournalist en bekend van haar interviewboek '4321 vragen aan 123 kunstenaars' gaat in gesprek met Kurt De Boodt, dichter, samensteller van 'Zie' (een bloemlezing met beeldgedichten) en als dramaturg ook betrokken bij de grote Raveel retrospectieve in Bozar.

Het gesprek gaat over Hugo Claus, Roland Jooris, Paul Demets, Jo Gisekin, beeldgedichten, beschilderde deuren, kanaries in kooitjes, ... en over Roger Raveel natuurlijk!

Hebreeuwse poëzie van Leah Goldberg wordt in het Nederlands vertaald voor de vijfde editie Poëzievertaalwedstrijd Hebreeuws

De Hebreeuwse poëzie leeft in het Nederlandse taalgebied. Om het rijke werk van Hebreeuwstalige dichters toegankelijk te maken voor de Nederlandstalige lezer, organiseert de Stichting Sjoege dit jaar de vijfde Poëzievertaalwedstrijd Hebreeuws.
Dit jaar staat het werk van de Hebreeuwse dichteres Leah Goldberg centraal. Deelnemers vertalen gedichten van Goldberg in het Nederlands. De beste vertalingen van de deelnemers worden gepubliceerd in een dichtbundel, waarin ook professionele vertalers Hebreeuws-Nederlands vertalingen publiceren. Zo draagt de stichting Sjoege bij aan de verspreiding van de moderne Hebreeuwse literatuur en cultuur in het Nederlandse taalgebied.

Vijfde editie Poëzievertaalwedstrijd Hebreeuws

Deadline: 
01 juli 2021
Organisatie: 
Stichting Sjoege

Pagina's

Goede poëzie doet de tijd stollen - Campuskrant KULeuven - 25 mei 2016

Jens Meijen - Jonge Dichter des Vaderlands (België)

Met mijn gedichten communiceer ik de perikelen van de communicatie.

Mark Insingel - Poëziekrant, 1986

De dichter moet alle geijkte begrippen bestrijden.

Willem M. Roggeman - Poëziekrant, 1985

De zuivere lyriek is altijd plagiaat, alleen in eigen leven kan men leren het woord te scheiden van het vlees.

Charles Ducal

Het kunstwerk of gedicht is niet het resultaat van een influistering, eerder een antwoord op het uitblijven daarvan.

Henk van der Waal - Poëziekrant, 2004

Het platvloerse is een pendant van mijn zeer subtiele metafysische vluchten.

Hugo Claus

Dichten is denken met hart en hoofd.

Rik Torfs

Iedereen heeft natuurlijk gevoelens en ideeën, een dichter is geen speciaal soort veldsalade die op een andere manier gevoelens zou hebben of hikken.

Roger M.J. de Neef - Poëziekrant, 1986

De eeuwigheid zwijgt in alle talen. Alleen de vorm kan een stukje verbruikbare tijdeloosheid veroveren.

Henri-Floris Jespers - Poëziekrant, 1982

Je schrijft niet los van de wereld. Mijn uitgangspunt is dat je de schrijftafel splinter na splinter moet afbreken, zodanig dat je alleen nog kan schrijven op de rug van het leven.

Gwij Mandelinck - Poëziekrant, 1986